Vertalersgeluktournee

05
June

Vertalersgeluktournee over de vertalingen van McEwan's Wat we kunnen weten en over Het jubileum van Andrea Bajani. Beide boeken zijn genomineerd voor de Europese Literatuurprijs 2026. Sãdiqãh Salentijn, boekverkoper en schrijver, leidt het gesprek met de vertalers Niek Miedema en Manon Smits vertellen over de ins en outs van vertalen en delen zij met ons hun vertalersgeluk. Jacky-Zoë Dado verzorgt een korte interactieve entr'acte over een vertaalprobleem dat zij samen met het publiek oplost.

Aanvang: 19.30
Entree: € 5,00
Studenten/Gelrepas: € 2,50

Reserveren vinden we fijn!

Niek Miedema vertaalde sinds 1995 in samenwerking met Harm Damsma een kleine honderd romans en verhalenbundels uit het Engels, van o.a. Michel Faber, William Golding, Claire Keegan, Hilary Mantel, Ian McEwan, David Mitchell, Richard Powers en Colson Whitehead. En dat verveelt nooit.

Manon Smits (1967) studeerde Engels en Italiaans in Nijmegen en in Rome. Sinds 1995 vertaalt ze boeken uit het Italiaans (onder meer van Alessandro Baricco, Alba de Céspedes, Elsa Morante, Andrea Bajani) en uit het Engels (waaronder werk van Elif Shafak, Cynan Jones, Emma Donoghue). Voor De vreemdelinge van Claudia Durastanti ontving ze in 2020 de vertaalprijs van het Italiaanse ministerie van Cultuur. Dit jaar is ze voor de elfde keer genomineerd voor de Europese Literatuurprijs. Ze was van 2015 tot 2023 bestuurslid van de Stichting Lira.

Over Wat we kunnen weten
Op 20 mei 2119 nam ik de nachtboot vanaf Port Marlborough, zodat ik aan het eind van de middag aankwam op de kleine kade bij Meantwrog-under-Sea. Tom Metcalfe, verbonden aan de University of the South Downs, is gefascineerd door een onwaarschijnlijk mooi gedicht dat in 2014 slechts één keer ten gehore is gebracht. Het gedicht zelf is nooit teruggevonden. Tom vermoedt dat het zich nog ergens bevindt, mogelijk in dat deel van Engeland dat niet onder water staat door de stijgende zeespiegel. Tijdens zijn onderzoek stuit hij op de sleutel die zorgt voor een doorbraak in zijn zoektocht. Wat we kunnen weten is een zoektocht, het gaat over roem en ingewikkelde liefdesrelaties, een mentale ziekte, een misdaad, liefde voor de natuur en liefde voor de poëzie, en hoe we tussen alle catastrofes door op een of andere manier toch ons leven weten te leven. 

Over Het jubileum
Kun je je vader en moeder in de steek laten? Kun je hun voordeur achter je dichtdoen, de trap aflopen en besluiten dat je ze nooit meer wilt zien? Tien jaar nadat hij zich heeft onttrokken aan de uitputting van een subtiel, allesdoordringend huiselijk geweld, kan een zoon eindelijk omkijken en vertellen over zijn ongelukkige familie. Hij viert een hartverscheurend jubileum: zonder mensen te beschuldigen en zonder mensen te redden. Het jubileum is een roman van bevrijding, die het dwingende systeem van het gezin blootlegt. Het boek weet ons te raken met zijn eerlijkheid, ontwapent ons met zijn oprechtheid en maakt ons weerloos met zijn waarheid. 




Terug naar overzicht